Frauenlyrik
aus China
心帆 Xin Fan
中元夜忆母亲 |
Am Geisterfest erinnere ich mich an Mutter |
| 沿着河边行走 | Am Ufer des Flusses entlangzugehen |
| 是找不到界限的 | Heißt, keine Grenzen zu finden |
| 有人在堤坝角落点燃香烛纸钱 | Einige Menschen brennen in einer Ecke des Deiches Räucherstäbchen, Kerzen und Totengeld ab |
| 也有人在远方盼望 | Und einige hoffen und warten in der Ferne |
| 我一直不相信 | Ich habe noch nie daran geglaubt |
| 灵魂回归这回事 | Dass Seelen zurückkommen können |
| 可是这些年来 | Doch in den letzten Jahren |
| 每次我喊出一个名字 | Springt jedes Mal, wenn ich einen Namen rufe |
| 总有一盏灯 | Ein Licht |
| 在我眼前跳跃 | Vor meinen Augen herum |